„The French Dispatch“ er stærsta kvikmynd Wes Anderson til þessa, samkvæmt Alexandre Desplat
- Flokkur: Fréttir
Auk þess: Tónskáldið gefur uppfærslur á söngleik Guillermo del Toro 'Pinocchio'.
Wes Anderson er vandvirkur kvikmyndagerðarmaður. Þetta vitum við öll. Það er erfitt að horfa ekki á eina af sælgætisverkunum hans, fullum af samhverfum myndum, stjórnuðum frammistöðu og óaðfinnanlegri framleiðsluhönnun og komast að annarri niðurstöðu. En ég myndi ekki kalla höfundinn framleiðanda „epískra kvikmynda“. Hingað til. Vegna þess að tónskáld nýjustu kvikmyndar hans Franska sendiráðið , kennari Alexandre Desplat , bara opinberað IndieWire hversu epískt umfang Andersons verður.
„Ég sá fullbúna útgáfu af „The French Dispatch“ fyrir nokkru síðan, og það er bara æðislegur ,' rauk Desplat og gerði alla kvikmyndaaðdáendur afbrýðisama á meðan. Myndin, sem fjallar um útibú dagblaðs sem fjallar um skáldaðan franskan bæ, gæti verið „jafnvel stærri en „The Grand Budapest Hotel,“ að sögn Desplat. Hann hélt áfram:
Mynd í gegnum Searchlight Films
Það er svo ótrúlega sterkt og öðruvísi... hvernig Wes er að auka hæfileika sína í aðra vídd með hverri mynd er bara vá. Þessi er ótrúlegur. Þetta er fallegt. Það er gaman, það er vitlaust, það er allt... Fleiri sögur, mismunandi staðsetningar og svo margar hugmyndir í hverri mynd. Svo margir! Heilinn í Wes fer svo hratt.
Ekki ætla að ljúga: Hugmyndin að Wes Anderson-mynd gerð af heila Andersons á hraðhljóðum í hrífandi . Leikarahópur Andersons er jafnvel meira staflað en venjulega -- Benicio, nautið , Adrien Brody , Tilda Swinton , Léa Seydoux , Frances McDormand , Timothée Chalamet , Lyna Khoudri , Jeffrey Wright , Mathieu Amalric , Stephen Park , Bill Murray , og Owen Wilson , bara til að nefna nokkrar -- svo það er skynsamlegt að hann myndi gefa þeim a mikið að gera.
Samanburður Desplat við Grand Budapest hótel gefur okkur einnig nokkrar vísbendingar um Franska sendingin skapandi verksvið. Sú mynd var með tímalínum til skiptis, frásögnum innan frásagna og jafnvel mörgum stærðarhlutföllum. Er Franska sendingin verður enn villtara? Desplat telur það vissulega og kallar myndina „mjög dadaíska“ og vísar til 20. aldar listahreyfingar sem hafnaði öllu sem nálgast venjur eða eðlilegar aðstæður. „Ég átti Claude Debussy, Erik Satie og heilmikla tónlist sem ég gæti vísað í til að tryggja að við værum á svæðinu fyrir þá dadaista stemmningu,“ hélt Desplat áfram og sagði Franska sendiráðið sem 'mynd sem er sérsmíðuð fyrir mig, Gregory Lawrence.'
Mynd í gegnum Fox Searchlight
Desplat bauð einnig upp á bragðgóða bita um annað óhefðbundið verkefni frá frægum höfundi: Vilhjálmur af nautinu Stop-motion söngleikur Pinocchio , með flytjendur eins og í aðalhlutverkum Ewan McGregor , Christoph Waltz , og Tilda Swinton enn og aftur. Myndin er beinskeyttur söngleikur, staðreynd sem vakti mikla spennu fyrir Desplat:
Guillermo er mjög spenntur fyrir verkefninu og það sem ég hef séð af stop-motion hreyfimyndinni er bara fallegt. En fyrir mig var mjög gaman að geta skrifað lög fyrir hann. Ég samdi mikið af lögum í Frakklandi á árunum 1985 til 2004 þegar ég byrjaði að gera kvikmyndir í Ameríku, en eftir það hafði ég aldrei tækifæri. Þannig að þetta er frábær mynd fyrir mig vegna þess að það voru sjö eða átta lög að semja — það er mjög erfitt, en það hjálpar þegar þú ert með leikara sem geta sungið.
Eins og fyrir Svarta ekkjan , MCU kvikmyndin Desplat var upphaflega bókuð til að skora áður en hún var skipt út fyrir Lorne Balfe ? Hann opinberaði þetta aðeins, með snert af undirtextasalti: „Ég var tengdur þeirri mynd, og svo var ég það aðskilinn .'
Fyrir meira spennandi sýnishorn af Franska sendiráðið , hér er fjandinn kerru nú þegar!